msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HubSpot All-In-One Marketing - Forms, Popups, Live Chat {{ DEV_VERSION }}\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/leadin\n" "Last-Translator: Hubspot \n" "Language-Team: Hubspot \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-24T13:34:44+00:00\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Language: \n" "X-Generator: WP-CLI 2.9.0\n" "X-Domain: leadin\n" #. Plugin Name of the plugin msgid "HubSpot All-In-One Marketing - Forms, Popups, Live Chat" msgstr "" #. Plugin URI of the plugin msgid "http://www.hubspot.com/integrations/wordpress" msgstr "" #. Description of the plugin msgid "HubSpot’s official WordPress plugin allows you to add forms, popups, and live chat to your website and integrate with the best WordPress CRM." msgstr "" #. Author of the plugin #: public/admin/class-gutenberg.php:36 #: public/admin/class-leadinadmin.php:198 #: public/admin/class-leadinadmin.php:212 msgid "HubSpot" msgstr "HubSpot" #. Author URI of the plugin msgid "http://hubspot.com/products/wordpress" msgstr "" #: public/admin/class-deactivationform.php:28 msgid "We're sorry to see you go" msgstr "Es ist schade, dass Sie uns verlassen." #: public/admin/class-deactivationform.php:38 msgid "If you have a moment, please let us know why you're deactivating the plugin." msgstr "Wenn Sie einen Moment Zeit haben, teilen Sie uns bitte mit, warum Sie das Plugin deaktivieren." #: public/admin/class-deactivationform.php:53 msgid "I can't sign up or log in" msgstr "Ich kann mich nicht registrieren oder anmelden" #: public/admin/class-deactivationform.php:54 msgid "The plugin is impacting website performance" msgstr "Das Plugin wirkt sich auf die Performance der Website aus" #: public/admin/class-deactivationform.php:55 msgid "The plugin isn't working" msgstr "Das Plugin funktioniert nicht." #: public/admin/class-deactivationform.php:56 msgid "The plugin isn't useful" msgstr "Das Plugin ist nicht praktisch." #: public/admin/class-deactivationform.php:57 msgid "Temporarily disabling or troubleshooting" msgstr "Vorübergehende Deaktivierung oder Fehlerbehebung" #: public/admin/class-deactivationform.php:58 msgid "Other" msgstr "Sonstige" #: public/admin/class-deactivationform.php:80 msgid "Feedback..." msgstr "Feedback ..." #: public/admin/class-deactivationform.php:85 msgid "Submit & deactivate" msgstr "Senden und deaktivieren" #: public/admin/class-deactivationform.php:90 msgid "Skip & deactivate" msgstr "Überspringen und deaktivieren" #: public/admin/class-leadinadmin.php:69 #: public/class-leadin.php:41 msgid "Hubspot" msgstr "HubSpot" #: public/admin/class-leadinadmin.php:77 msgid "Select the content type HubSpot Analytics uses to track this page." msgstr "Wählen Sie den Content-Typ aus, den HubSpot Analytics zum Nachverfolgen dieser Seite verwendet." #: public/admin/class-leadinadmin.php:81 msgid "Detect Automatically" msgstr "Automatisch erkennen" #: public/admin/class-leadinadmin.php:82 msgid "Blog Post" msgstr "Blog-Beitrag" #: public/admin/class-leadinadmin.php:83 msgid "Knowledge Article" msgstr "Wissensdatenbankartikel" #: public/admin/class-leadinadmin.php:84 msgid "Landing Page" msgstr "Landingpage" #: public/admin/class-leadinadmin.php:85 msgid "Listing Page" msgstr "Listing-Seite" #: public/admin/class-leadinadmin.php:86 msgid "Standard Page" msgstr "Standardseite" #: public/admin/class-leadinadmin.php:199 msgid "User Guide" msgstr "Benutzeranleitung" #: public/admin/class-leadinadmin.php:200 msgid "Contacts" msgstr "Kontaktdatensätze" #: public/admin/class-leadinadmin.php:202 msgid "Forms" msgstr "Formulare" #: public/admin/class-leadinadmin.php:203 msgid "Live Chat" msgstr "Livechat" #: public/admin/class-leadinadmin.php:204 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: public/admin/class-leadinadmin.php:205 #: public/admin/class-pluginactionsmanager.php:35 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: public/admin/class-leadinadmin.php:206 msgid "Lists" msgstr "Listen" #: public/admin/class-leadinadmin.php:207 msgid "Reporting" msgstr "Berichterstattung" #: public/admin/class-leadinadmin.php:208 #: public/admin/class-pluginactionsmanager.php:50 msgid "Upgrade" msgstr "Upgraden" #: public/admin/class-leadinadmin.php:260 #: public/admin/class-leadinadmin.php:266 msgid "HubSpot All-In-One Marketing %1$s requires PHP %2$s or higher. Please upgrade WordPress first." msgstr "Das All-in-One-Marketing-Plug-in %1$s erfordert PHP %2$s oder höher. Bitte aktualisieren Sie zuerst WordPress." #: public/admin/class-noticemanager.php:34 msgid "The HubSpot plugin isn’t connected right now. To use HubSpot tools on your WordPress site, %1$sconnect the plugin now%2$s." msgstr "Das HubSpot-Plug-in ist momentan nicht verknüpft. %1$sVerknüpfen Sie jetzt das Plug-in%2$s, um HubSpot-Tools auf Ihrer WordPress-Website zu verwenden." #: public/admin/class-reviewbanner.php:26 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Ignorieren Sie diesen Hinweis." #: public/admin/class-reviewbanner.php:28 msgid "Hey %1$s," msgstr "Hallo %1$s," #: public/admin/class-reviewbanner.php:31 msgid "Have you got 2 minutes to complete %1$sthis survey%2$s about the HubSpot for WordPress plugin?" msgstr "Haben Sie 2 Minuten Zeit, um an %1$sdieser Umfrage%2$s zum HubSpot Plugin für WordPress teilzunehmen?" #: public/admin/class-reviewbanner.php:32 msgid "We read every response. Your feedback helps our team make the improvements that you need the most." msgstr "Wir lesen jede Antwort. Ihr Feedback hilft unserem Team, die Verbesserungen vorzunehmen, die Sie am meisten benötigen." #: public/admin/class-reviewbanner.php:33 msgid "HubSpot for WordPress Team" msgstr "HubSpot für WordPress-Team" #: public/admin/class-reviewbanner.php:34 msgid "Thanks," msgstr "Danke," #: public/admin/class-reviewbanner.php:58 msgid "Leave us a review | link opens in a new tab" msgstr "Hinterlassen Sie uns eine Bewertung | Link wird in einem neuen Tab geöffnet" #: public/admin/widgets/class-elementorform.php:85 msgid "Form" msgstr "Formular" #: public/admin/widgets/class-elementormeeting.php:84 msgid "Meetings Scheduler" msgstr "Meeting-Planer"